-
1 old maid
(an unmarried woman who is past the usual age of marriage.) stara devica* * *[óuldméid]nounstara devica -
2 maid
[meid](a female servant: The maid answered the door.) služkinja* * *[méid]noundeklica; poetically devica; služkinjamaid of honour — dvorna dama, American družica pri poroki -
3 spinster
['spinstə](a woman who is not married.) zarjavela devica* * *[spínstə]nounstarejša ženska; stara devica; British English juridically neporočena (samska) ženska -
4 ape
[eip](a large monkey with little or no tail.) (velika) opica* * *I [eip](višja) opicato play the ape — slepo posnemati, oponašati, neumno se vestiII [eip]transitive verboponašati, pačiti se, imitiratito ape it — slepo posnemati, oponašati; neumno se vesti -
5 blessing
1) (a wish or prayer for happiness or success: The priest gave them his blessing.) blagoslov2) (any cause of happiness: Her son was a great blessing to her.) blagoslov3) (a prayer of thanks to God before and/or after a meal.) molitev pred/po jedi* * *[blésiŋ]nounblagoslov; molitev pred jedjo; milost; srečno naključje; kletvica, psovkajocosely unappropriated blessing — neporočena ženska, stara devica -
6 old-maidish
[óuldméidiš]adjectiveko stara devica, nergav, nemiren -
7 spinstress
[spínstris]nounpredica; stara devica -
8 superannuated
[sjupəraenjueitid]adjectivezastarel, nemoderen; ponošen, odslužen; upokojen; zastaran; prestar -
9 tabby
['tæbi]plural - tabbies; noun((also tabby-cat) a usually grey or brown cat with darker stripes, especially a female one.) tigrasta mačka* * *[taebi]1.nounmoaré, spreminjasta tkanina; (= tabby cat) tigrasta, pisana mačka; mačka (samica); colloquially stara devica, klepetava ženska, klepetulja; vrsta apnene malte;2.adjectiveprogast, pisan; spreminjast, ki se preliva, lesketa, moariran;3.transitive verbmoarirati, dati tkanini spreminjast lesk -
10 unappropriated
[ʌnəpróuprieitid]adjectivene vzet v posest, neprisvojen, neprilaščen; ki ne pripada nikomur; economy nedodeljenunappropriated blessing humorously stara devica -
11 woman
['wumən]plural - women; noun1) (an adult human female: His sisters are both grown women now; ( also adjective) a woman doctor; women doctors.) ženska2) (a female domestic daily helper: We have a woman who comes in to do the cleaning.) pomočnica, postrežnica•- - woman- womanhood
- womankind
- womenkind
- womanly
- womanliness
- womenfolk* * *Iplural women [wúmən, wímin]1.nounženska, žena; ženski spol (ženske); ljubica; metresa; soproga, žena; sobarica, postrežnica; ženska čud (narava), ženska čustva; moški z ženskimi lastnostmi, "baba"the woman figuratively ženska, tipično ženskowoman of the world — svetska, svetovnjaška ženska; izkušena ženskathe scarlet woman figuratively poganski Rim, papeški Rim; posvetni duhsingle woman — samostojna ženska; (stara) devicathere's a woman in it — za tem tiči (kaka) ženska, tu ima ženska prste vmesto play the woman — biti rahločuten ali plah (boječ), pokazati strah (bojazen), jokati, cmeriti sethere is too much of the woman in him — preveč je ženskega v njem;2.adjectiveženskiII [wúmən]transitive verbpostaviti ženske (v obrat itd.); obsolete oženiti (koga); pomehkužiti; intransitive verb igrati žensko vlogo, obnašati se kot ženska
См. также в других словарях:
devíca — e ž (í) 1. ženska, ki še ni spolno občevala: ta je še devica / ekspr.: ostala boš devica neporočena; stara, večna, zarjavela devica 2. star. dorasla mlada ženska, ki še ni poročena; dekle: opeval je izvoljeno devico; lepa devica; obrazi cvetočih… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
stàr — stára o stil. ó prid., staréjši stil. stárji stil. stárši (ȁ á) 1. ki je v zadnjem obdobju življenja: star človek; žival je bila že stara; ni si mislil, da je star // ki je v poznem obdobju rasti: star radič je grenek; kosili so že staro travo;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
List of German exonyms for places in Slovenia — This is a list of German language exonyms for places located in Slovenia. Those names are mostly of a historic value.* Ajdovščina Haidenschaft * Apače Abstall * Artiče Artitsch bei Rann * Begunje pri Cerknici Vigaun bei Zirknitz * Begunje pri… … Wikipedia
List of mountains in Serbia — This is the full list of mountains in Serbia (including Kosovo).[a] Most of Serbia is covered with low and medium high mountains. Mountains in central, western and southwestern Serbia belong to the Dinarides range, while the Carpates, Balkan… … Wikipedia
Liste Des Montagnes De Serbie — Liste complète des montagnes de Serbie La plus grande partie de la Serbie centrale et du Kosovo est couverte de montagnes basses ou moyennes. Au centre, à l ouest et au sud ouest du pays, elles appartiennent aux Alpes dinariques ; à l est,… … Wikipédia en Français
Liste des montagnes de Serbie — Liste complète des montagnes de Serbie La plus grande partie de la Serbie centrale et du Kosovo est couverte de montagnes basses ou moyennes. Au centre, à l ouest et au sud ouest du pays, elles appartiennent aux Alpes dinariques ; à l est,… … Wikipédia en Français
Liste des montagnes de serbie — Liste complète des montagnes de Serbie La plus grande partie de la Serbie centrale et du Kosovo est couverte de montagnes basses ou moyennes. Au centre, à l ouest et au sud ouest du pays, elles appartiennent aux Alpes dinariques ; à l est,… … Wikipédia en Français
Montagnes de Serbie — Liste des montagnes de Serbie Liste complète des montagnes de Serbie La plus grande partie de la Serbie centrale et du Kosovo est couverte de montagnes basses ou moyennes. Au centre, à l ouest et au sud ouest du pays, elles appartiennent aux… … Wikipédia en Français
Trem — Gipfel des Trem von Südwesten im Frühsommer Höhe 1.810 … Deutsch Wikipedia
djevojka — djèvōjka ž <D L jci, G mn ojākā> DEFINICIJA 1. mlađa ženska osoba koja više nije dijete; dekla, dikla 2. ženska osoba koja još nije udata [još je djevojka] 3. ženska osoba u odnosu na momka s kojim je u ljubavnoj vezi [njegova djevojka] 4.… … Hrvatski jezični portal
zarjavéti — ím dov. (ẹ í) 1. postati rjav, rjast: žeblji so zaradi vlage zarjaveli; ključavnica v vratih je zarjavela ∙ stara ljubezen ne zarjavi (če ne gori, pa tli) ljubezen nikoli čisto ne mine 2. postati rjav; porjaveti: otroci so se na soncu okrepili… … Slovar slovenskega knjižnega jezika